*Esopo Mixe se presenta este viernes 15 de junio a las 18 horas en el IAGO
Rocío Flores/Foto: Archivo
OAXACA, Oax. Las fábulas de Esopo ahora podrán ser leídas también en lengua mixe, con el mismo objetivo que fueron traducidas al zapoteco y mixteco, promover la literatura y ponerla al alcance de los hablantes de distintas lenguas…
Una nueva edición del libro sobre las fábulas de Esopo, traducidas en lengua mixteca, fue presentada este miércoles en el Instituto de Artes Gráficas de Oaxaca (IAGO), por el pintor juchiteco e impulsor de la iniciativa, Francisco Toledo.
La antología se podrá leer ahora en cuatro variantes del mixteco, gracias al impulso del también filántropo y activista…